She has stated that she will continue to reprise Goku and family (and his derivatives) until death claims her one day. Masako Nozawa actually invoked this trope when it comes to her role as Goku and family.The same cast came back again for Resurrection of F, while the Dragon Ball Super: Broly dub used the regular voice cast with the only exceptions being Broly, who is voiced by his voice actor from the other cast, and Paragus who was just replaced. Fans (and Vegeta's regular voice actor) were not pleased. The motivation for this choice is because they wanted a faithful dub of the movie, so they just got the faithful dub cast. The Italian dub of Battle of Gods, surprisingly enough, featured the cast of the more faithful dub of the movies.
In Italy, the Dragon Ball movies initially got a dub with a cast of voice actors different from the one from the series which also was adapted more faithfully to the original, but some years later they were all redubbed with the regular voice cast and adaptation choi ces.Meanwhile, the Latino Spanish dub brought back all the dub VAs from Z, much to the immense joy of fans there (who had previously complained about the casting changes present in Kai).
On the English dub's side, Meredith McCoy and Brad Jackson respectively returned to voice Android 18 and Oolong, both of whom had been absent from the original Kai dub. The most noteworthy return for the Japanese version was Yuko Minaguchi, who again voiced Videl for the film but was absent from Kai due to her studying abroad.